[FUGSPBR] Re: [FUGSPBR] Re: [FUGSPBR] Projeto para tradução da documentação oficial do FreeBSD

Fabricio fabricio em eureca.com.br
Qua Ago 22 15:19:42 BRT 2001


Bom saber...

Pois também estou empenhado em ajudar.


Atenciosamente,


Fabrcio Carboni
Eureca!

----- Original Message -----
From: "Jean Milanez Melo" <jmelo em teleon.com.br>
To: <fugspbr em fugspbr.org>
Sent: Wednesday, August 22, 2001 1:18 PM
Subject: Re: [FUGSPBR] Re: [FUGSPBR] Projeto para tradução da documentação
oficial do FreeBSD


> Joelson,
>
> Eu tambem nao sei SGML, o importante eh ter dedicacao e disposicao para
> aprender e traduzir. Tendo isso todos podem ajudar.
>
> Atenciosamente
> Jean Milanez Melo
> Network/System Administrator
> FreeBSD The Power To Serve
>
>
> On Wed, 22 Aug 2001, Joelson wrote:
>
> > Ola,
> >
> > Nunca ouvi falar de SGML e arranho um pouco de ingles
> > tecnico (+ arranho do q outra coisa), mas estou afim de colaborar
> > neste projeto.
> > Sou iniciante no FBSD (6 meses), mas espero poder contribuir.
> > Assim q vcs tiverem algo concreto podem entrar em contato q
> > estarei a disposicao.
> >
> > Joelson - Brasilia - DF
> > joelson em persocom.com.br
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Edson Brandi" <e.brandi em uol.com.br>
> > To: <fugspbr em fugspbr.org>
> > Sent: Wednesday, August 22, 2001 10:01 AM
> > Subject: [FUGSPBR] Projeto para tradução da documentação oficial do
FreeBSD
> >
> >
> > > Bom dia
> > >
> > > Precisamos de pessoas serias, dispostas a dedicar uma parte do
> > > seu tempo a aprender SGML e a tradução.
> > >
> >
> > ----
> > Para sair da lista envie um e-mail para majordomo em fugspbr.org
> > com as palavras "unsubscribe fugspbr" no corpo da mensagem.
> >
> >
>
> ----
> Para sair da lista envie um e-mail para majordomo em fugspbr.org
> com as palavras "unsubscribe fugspbr" no corpo da mensagem.
>
>

----
Para sair da lista envie um e-mail para majordomo em fugspbr.org
com as palavras "unsubscribe fugspbr" no corpo da mensagem.



Mais detalhes sobre a lista de discussão freebsd